主月歌和邦邦。
日语渣,正在努力修行中。
本命cp始隼和冰川双子。
请多关照啦~
 
 

pluvia~嘘と温もり~ 歌词

BD自购,喜欢请支持正版。总集在这里

假名自查.

中文翻译前半来自TV版,后半自己渣翻.

随便看看就好,如果有错误请指出_(:зゝ∠)_


加速(かそく)してくあの雲(くも)追(お)いかけて

加速追赶那片云

何度(なんど)も伸(の)ばした手(て)は届(とど)かなくて

多少次伸出手依然无法触及

隠(かく)してたあの嘘(うそ)も淀(よど)んだ過去(かこ)も

隐藏的谎言以及浑浊的过去

流(なが)れてく水温(ぬくもり)に融(と)けてゆくのだろう

都将融化在这温流之中


雨(あめ)の音(おと)  ぽたぽたと

雨声绵绵

落(お)ちては弾(はじ)けて

坠落绽开

水溜(みずたま)り映(うつ)り込(こ)む

倒映在水面上的我

僕(ぼく)を揺(ゆ)らしてる

轻轻摇摆


それでもまだ同(おな)じ衝動(しょうどう)

即便如此依然还是会冲动


加速してくあの雲追いかけて

加速追赶那片云

何度も伸ばした手は届かなくて

多少次伸出手依然无法触及

隠してたあの嘘も淀んだ過去も

隐藏的谎言以及浑浊的过去

流れてく水温(ぬくもり)に融けてゆくのだろう

都将融化在这温流之中


耳(みみ)の奥(おく)  心地(ここち)よく

耳朵的深处 心情舒适

鼓動(こどう)を浮(う)かべて

心跳的很厉害

行(い)き止(と)まり  遠回(とおまわ)り

控制不住的想绕远路

歩(ある)き疲(つか)れても

即使会很累


それでもまだ僕(ぼく)は君(きみ)と歌(うた)うよ

即使如此我还是很想和你一起唱歌


この声(こえ)はその為(ため)にあるから

这个声音是为此而存在的


降(ふ)り続(つづ)いたあの景色(けしき)の中(なか)で

在那持续下雨的景色中

何度(なんど)も叫(さけ)んだ僕(ぼく)に寄(よ)り添(そ)って

几次的呼喊着我

一頻(ひとしき)り泣(な)いた後(あと)にやっと気付(きづ)いた

哭泣了一段时间后才注意到

心(こころ)を奪(うば)ってしまうほどに光(ひか)る虹(にじ)

心被发光的彩虹吸引了

僕(ぼく)らだけの

只属于我们的

13 Dec 2016
 
评论(3)
 
热度(54)
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
© 宸瑾 | Powered by LOFTER