主月歌和邦邦。
日语渣,正在努力修行中。
本命cp始隼和冰川双子。
请多关照啦~
 
 

mare~君と綴る航海日誌~

BD自购,喜欢请支持正版.总集在这里

假名自查.

中文翻译前半来自TV版,后半自己渣翻.

随便看看就好,如果有错误请指出_(:зゝ∠)_

真的是被海尼的歌虐哭了……好心疼海尼啊qaq……



煌(きら)めく月夜(つきよ)の 凪(な)いだ海辺(うみべ) 

闪耀的月夜 平静的海岸

水面(みなも)に佇(たたず)む君(きみ)の面影(おもかげ)

站在水面中 你的倒影

祈(いの)るような声(こえ)で 紡(つむ)がれていく

像是发出了祈祷的声音 编织着

僕(ぼく)に贈(おく)られた言葉(ことば)

给我的赠言

 

水底(みなそこ)に 深(ふか)く落(お)ちていく、言(こと)の葉(は)たち

深深地沉入水底中、你的话语

心(こころ)の奥(おく)を目指(めざ)し

深深地沉入我的心底

優(やさ)しい励(はげ)ましが 労(いたわ)りの言葉(ことば)が

留下温柔的激励 怜悯的语言

静(しず)かに碇(いかり)を下(お)ろした

静静的放下锚

 

君(きみ)が落(お)とした言葉(ことば)が

感动你的话语

心(こころ)の海(うみ)を揺(ゆ)らして 

激起心海中的涟漪

漣(さざなみ)は 虹色(にじいろ)に眩(まぶ)しく輝(かがや)いた 

那道涟漪 如彩虹般炫目

 

僕(ぼく)も、君(きみ)に返(かえ)したい

我也要寻找

言葉(ことば)を見(み)つけるから

回馈给你的语言

それまでは 隣(となり)にいて、いいかな?

那就是 在我身边、好吗?

 

遥(はる)かなる海(うみ)の その果(は)てまで

浩瀚的大海 到那个尽头为止

宝(たから)を探(さが)して 君(きみ)と、漕(こ)ぎ出(だ)す

为了寻找宝物 与你一同划船出发

固(かた)く握(にぎ)った地図(ちず)は 白紙(はくし)のまま

紧握着的地图 仅仅是一张白纸

君(きみ)が絵(え)の具(ぐ)を零(こぼ)した

你洒落了颜料

 

漕(こ)ぎ出(だ)した波(なみ)が生(う)み出(だ)す 思(おも)い出(で)たち

划船生出的波浪 创造了回忆

水平線(すいへいせん)を目指(めざ)し

以地平线为目标

時(とき)に 傷(きず)つけ合(あ)い、哀(かな)しい夢(ゆめ)に泣(な)いても

有时 即使会互相伤害,会因为悲伤的梦境哭泣

二人(ふたり)は この海(うみ)を越(こ)えた

两人 会越过这片大海

 

君(きみ)が零(こぼ)した絵(え)の具(ぐ)が

你用洒落的颜料

心(こころ)に地図(ちず)を描(えが)いて

描绘出心灵的地图

辿(たど)り着(つ)くその場所(ばしょ)は 思(おも)い出(で)の宝島(たからじま)

好不容易走到那个地方 回忆的宝岛

 

僕(ぼく)も、君(きみ)に返(かえ)したい

我也要寻找

宝(たから)を見(み)つけるから

回馈给你的宝物

あと少(すこ)し……隣(となり)にいて、待(ま)っていて?

还差一点……在我身边、等等好吗?

 

君(きみ)がくれたものばかり

仅仅是你给我的东西

僕(ぼく)の心(こころ)に積(つ)もって

我的内心积满了

荒(あ)れ狂(く)う波(なみ)のような愛(いと)しさが 溢(あふ)れた

如同狂风暴雨一般的爱意 已经溢满了

 

僕(ぼく)も、君(きみ)に返(かえ)したい

我也想回馈给你

でも まだ見(み)つからない

但是还没有找到

だから、まだ 隣(となり)にいて 待(ま)っていてほしい……

所以,我希望 你还能在我的身边 等着我……

 

君(きみ)と巡(めぐ)った軌跡(きせき)が

和你一起巡游轨迹

綴(つづ)られていく物語(ものがたり) 

编綴着物语

星空(ほしぞら)の航海(こうかい)は その先(さき)へ進(すす)もう

星空的航海 朝着那个前方前进吧

 

君(きみ)に返(かえ)したいものを

想找到回馈给你的东西

見(み)つけるためのMemory

为了找到记忆

君(きみ)とまだ、紡(つむ)いでいきたいから……

还想和你一起、编织更多的……

これからも……隣(となり)にいて 待(ま)っていて?

从今以后也……在我身边 等我可以吗?

04 Mar 2017
 
评论(3)
 
热度(54)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
© 宸瑾 | Powered by LOFTER